<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>musikken &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/musikken/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "musikken"</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 01:50:22 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Moving pittchurs &amp; music: The Presidents of the United States of America - Kitty]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=119</link>
<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 22:36:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=119</guid>
<description><![CDATA[Jeg MÅ få denne ut av systemet, ut av hele familiens system faktisk; vi er hjernevasket, vi går r]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg MÅ få denne ut av systemet, ut av hele familiens system faktisk; vi er hjernevasket, vi går rundt om kring og mjauer til hverandre i ren frustrasjon og beundring. Dette ER en kongelåt, det ER latterlig enkelt, og så bra, så bra.</p>
<p>Ja, akkurat. Det er en av DEM. Catchy og syngbar, og med humoristiske og herlig sjarmerende tekster. (Ja, jeg er et kattemenneske, så er det ute av verden.)<br />
Bandet er fra Seattle, er bl.a. geniene bak <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lump_%28song%29">Lump</a> og  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Peaches_%28Presidents_of_the_United_States_of_America_song%29">Peaches</a>, og <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kitty_%28song%29">Kitty</a> var klokelig en singelutgivelse.</p>
<p>Videoklippet er et av de bedre som finnes på youtube, og kommer hele veien fra Pinkpop i Holland i 1996, da jeg til stadighet fremdeles bare var 12 år gammel, gikk i 6. klasse og hadde blå Adidassko med striper på siden. Det er noen små feedback-ulyder, men publikum veier opp for det meste.<br />
Hør på teksten, og ikke glem å synge med.</p>
<p style="text-align:center;"><strong>The Presidents of The United States of America - Kitty</strong></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/MVdU86v4338'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/MVdU86v4338&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<blockquote><p>Meow, meow, meow, meow, meow, meow</p>
<p>Little bag of bones been out all night<br />
Little bag of bones been out all night<br />
Kitty, you're scratchin' at the screen door<br />
Kitty, you're scratchin' at the screen door<br />
Little bag of bones been out all night<br />
He needs some pettin' and lovin' on his head<br />
He needs some pettin' and lovin' on his rain-soaked hide<br />
He's circlin' round my ankle<br />
He's circlin' round my ankle<br />
He needs some pettin' and lovin' on his hide<br />
Oh kitty, won't you come inside</p>
<p>Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I wanna touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it</p>
<p>Meow, meow, meow, meow, meow, meow</p>
<p>Pussy purrin' and lookin' so satisfied<br />
Pussy purrin' and lookin' so satisfied<br />
Lost in his little yellow round eye<br />
Lost in his little yellow round eye<br />
Pussy purrin' and lookin' so satisfied<br />
Kitty rip and scratch me through my jeans<br />
Kitty rip and scratch me through my jeans<br />
Fuck you, kitty you're gonna spend the night<br />
Fuck you, kitty you're gonna spend the night<br />
Fuck you, kitty you're gonna spend the night<br />
OUTSIDE!</p>
<p>Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it<br />
Kitty at my foot and I want to touch it</p>
<p>touch it<br />
wanna touch it<br />
wanna touch it<br />
wanna touch it<br />
wanna touch it<br />
wanna touch it</p>
<p>Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty<br />
Touch it!<br />
Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty<br />
Touch it!<br />
Kitty, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty<br />
Touch it!<br />
Kitty at my foot and I want to touch it!</p></blockquote>
<p><strong>Lesestoff:</strong><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Presidents_of_the_United_States">Wiki: The Presidents of The United States of America</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kitty_%28song%29">Wiki: Kitty (song)</a><br />
<a href="http://www.presidentsrock.com/">Offisiell webside: Presidentsrock.com</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Robbie Burns rocker våre sokker.]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=86</link>
<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 22:47:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=86</guid>
<description><![CDATA[Det er tredje og siste uke i ferien min og samboer sin, noe som har ført med seg mye moro, men ikke]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Det er tredje og siste uke i ferien min og samboer sin, noe som har ført med seg mye moro, men ikke minst litt døgnville unger. Minste poden i huset for tiden, Tobias (2 1/2), har man måttet trikse med i forbindelse med leggingen. Som regel går det helt superdupert å få ham til å lukke øynene mens man synger godnattsanger, og man har et vidt utvalg. Nå i det siste har man måttet ty til litt mer obskure sanger som man har tilegnet seg etter hvert.</p>
<p>Det er stadig vekk min aller besteste mor som har skylden for sånt... Siden vi var små har vi mye og ofte rotet borti hennes egenkomponerte bok fylt til randen med sanger. Alt mulig fra <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Dylan">Bob Dylan</a> til <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Burns">Robert Burns</a> til Simo i Støa med katten av <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Jakob_Sande">Jakob Sande</a>. Sitter fast i hjernebarken som bare juling.</p>
<p>Der har man sittet, en mor og alle tre søstrene og aulegaulet til Whiskey, You're The Devil og Mr. Tambourine Man, og The Foggy, Foggy Dew. I noen år ble det bortimot tradisjon å ha julebakst mens man hadde <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Python_Sings">Monty Python Sings</a> på full guff med allsangfaktoren i decibeltaket, spesielt på låter som <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Penis_Song_%28Not_the_Noel_Coward_Song%29">Penis Song</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sit_on_my_Face">Sit On My Face</a> og den mer uskyldige <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Decomposing_Composers">Decomposing Composers</a>.</p>
<p>Men tilbake til godnattutvalget.<br />
Meg og Poden har landet på en del engelsk, skotsk og irsk, og han har klare preferanser.</p>
<p>Akkurat nå er det Comin' Thro' The Rye av Robert Burns.<br />
-Synge Kinna Båddi, mamma?<br />
- Ja, skjønning.</p>
<p>(Her er versjonen vi er vant med, men jeg ser <a href="http://www.worldburnsclub.com/poems/translations/coming_through_the_rye.htm">The World Burns Club might beg to differ</a>. På den annen side, vi velger selv.)</p>
<blockquote><p>Comin' Thro' The Rye - Robert Burns</p>
<p>Gin a body meet a body,<br />
comin' thro' the rye<br />
Gin a body kiss a body,<br />
need a body cry?</p>
<p>Ilka lassie has her laddie<br />
Nane they say hae I,<br />
Yet a' the lads they smile at me<br />
When comin' thro' the rye</p>
<p>Gin a body meet a body,<br />
comin' frae the toon,<br />
Gin a body greet a body,<br />
need a body froon?</p>
<p>Amang the train there is a swain<br />
I dearly lo'e myself,<br />
But what's his name, or whar's his hame,<br />
I dinna care to tell.</p></blockquote>
<p>Og denne låten er grei skuring, for man kan den og den sitter som et skudd.<br />
Derimot, det neste jeg tror definitivt må inn i katalogen er <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_Is_My_Darling_%28song%29">Charlie Is My Darling</a>, absolutt i Eddie Readers versjon som helt klart og tydelig rocker våre sokker. Ikke minst kommentaren rundt 2:20, og intervjudelen som er gjemt helt på slutten av videoen. Skrål med og nyt, watch and weep, lads &#38; lasses.</p>
<p>Charlie Is My Darling - Eddie Reader (fra albumet <a href="http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&#38;sql=10:3xfexqrald6e">Eddi Reader Sings the Songs of Robert Burns</a>)</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/1p-5RloO2HY'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/1p-5RloO2HY&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<blockquote><p>'Twas on a Monday morning,<br />
Right early in the year,<br />
That Charlie came to our town,<br />
The young Chevalier.</p>
<p>Chorus<br />
Charlie is my darling,<br />
My darling, my darling,<br />
Charlie is my darling,<br />
The young Chevalier.</p>
<p>As he was walking doon the street, [doon = down]<br />
The city for to view,<br />
O there he spied a bonie lass [bonie lass = beautiful girl]<br />
The windae peckin' through. [windae peekin' = window lookin']<br />
Oh Charlie is my darling...</p>
<p>So light he jumped up the stair,<br />
And tirl'd at the pin; [tirl'd at the pin = rang the doorbell]<br />
And wha's sae ready but herself [wha's sae = who's so]<br />
To let the laddie in? [laddie = boy]<br />
Oh Charlie is my darling...</p>
<p>He set his Jenny on his knee, [set = sat]<br />
All in his highland dress;<br />
For brawly weel he kent the way [brawly weel = very well; kent = knew]<br />
To please a highland lass.<br />
Oh Charlie is my darling...</p>
<p>It's up yon heathery mountain, [yon = that]<br />
And down yon scroggie glen, [scroggie glen = scrubland]<br />
We daurnae gang a-milking, [daurnae gang = dare not go]<br />
For Charlie and all his men,<br />
Oh Charlie is my darling...</p></blockquote>
<p>Lesestoff:<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Burns">Wiki: Robert Burns</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_Is_My_Darling_%28song%29">Wiki: Charlie Is My Darling</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eddi_Reader">Wiki: Eddie Reader</a><br />
<a href="http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&#38;sql=10:3xfexqrald6e">Allmusic: Eddi Reader Sings the Songs of Robert Burns</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Moving pittchurs &amp; music: Lisa Germano - Dresses Song]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=78</link>
<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 06:59:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=78</guid>
<description><![CDATA[Kjærlighetserklæring # 1

You make we want to wear dresses
You make we want to wear dresses
You lo]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><strong>Kjærlighetserklæring # 1</strong><br />
<span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/ohldk_DzcLk'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/ohldk_DzcLk&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<blockquote><p>You make we want to wear dresses<br />
You make we want to wear dresses<br />
You look at me so fragile</p>
<p>Take me to your castle<br />
It feels so good in there<br />
Much much safer in your castle<br />
Mine got lost somewhere</p>
<p>You make me think nothing<br />
I think it makes me happy<br />
Atleast I may be better<br />
So take me to your castle</p>
<p>Wide wide open spaces<br />
You make me want to wear dresses<br />
Wide wide open spaces<br />
You make me want to wear dresses</p>
<p>You make me want to wear dresses<br />
You look at me so fragile<br />
Wide wide open spaces<br />
Wide wide open spaces</p>
<p>Much much safer in your castle<br />
Take me to your castle<br />
Much much safer in my dresses<br />
You make me want to wear dresses</p>
<p>I'm okay<br />
I'm okay<br />
You make me want to wear dresses</p></blockquote>
<address><em><span style="color:#999999;">Obs: En smule forbehold i forhold til feil i teksten, er hentet ned direkte fra video.</span></em></address>
<p>Lesestoff:</p>
<p><a href="http://lisagermano.com/">Lisa Germano på lisagermano.com</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lisa_germano">Wiki: Lisa Germano</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Parents are people]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=64</link>
<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 00:09:40 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/?p=64</guid>
<description><![CDATA[ Det var en gang for lenge siden. En jente sitter og spiller piano med én hånd. Den eneste sangen ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> Det var en gang for lenge siden. En jente sitter og spiller piano med én hånd. Den eneste sangen hun kan på piano. Det er lyst ute. Hun vet ikke hva som skjer, men det er vel ikke så mye som skjer likevel. <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Ode_til_gleden" title="Ode til gleden">Freude schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium...</a></p>
<p>Hun har sett bilder fra den tiden senere, mange ganger, husker ikke mye, har ikke mange bilder i hodet selv fra den gangen. Bare pianoet, jenten sittende på pianokrakken, et ustemt piano.</p>
<p>Mange ting samtidig, og hvis man er riktig heldig, så kommer alt tilbake når hun blir gammel...så kan hun huske det selv.</p>
<p>---</p>
<p>Så har man deltatt i <a href="http://bloggidol.wordpress.com/">Bloggidol 2008</a>, og det var kjempekjekt og lærerikt så lenge det varte. Jeg deltok med 3 poster og ramlet av i semifinalen som tok med seg de beste videre. (Gratulerer med <a href="http://bloggidol.wordpress.com/2008/03/04/sluttresultat-bloggidol-2008/">pallplasseringene</a>, <a href="http://virrvarr.wordpress.com/">Virrvarr</a>, <a href="http://frokenmakelos.blogspot.com/">Frk. Makeløs</a>  <a href="http://vicblogg.wordpress.com/">Victoria</a>! :) ) Den ene posten jeg deltok med het <a href="http://bloggidol.wordpress.com/2008/02/18/resultater-siste-runde/">Ekteskapsloven § 20/21</a>. Jeg fikk en del fine reaksjoner fra folk &#38; fe &#38; familie på denne, og det er alltid spennende, min familie er såpass spredt for alle vinder og alle holder på med sitt, noe som stadig vekk gjør at vi gjerne ikke kommer med de mest intime betroelser av dagens daværende tankespinn. ;)<br />
Derfor.</p>
<p>Og denne låten hørte jeg for første gang i en kjellerstue i mitt barndomshjem, og alle kveldens prosjekter falt i fisk. Jeg seg sammen i en eviggammel skinnsofa med slitte ermer, stilte platespilleren inn på repeat, gikk og kokte tevann, hentet nugattien og knekkebrød, og fant frem gamle fotoalbum og diasbilder. Satt og kikket og glodde til klokken ble seinseint, og ruslet forsiktig ut for nattrøyk, 3 timer før skolen begynte.</p>
<p>Litt renset, litt bedre, litt videre.<br />
Og det bare fortsetter.<br />
---</p>
<p><b>Your Mother &#38; I - Loudon Wainwright III</b></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/K2P4hw1kos8'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/K2P4hw1kos8&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>Your Mother &#38; I are living apart<br />
I know that seems stupid, but we weren't very smart<br />
You'll stay with her, I'll visit you<br />
At Christmas, on weekends and the summertime too</p>
<p>Your Mother &#38; I are not getting along<br />
Somehow, somewhere, something went wrong<br />
Everything changes, time takes it's toll<br />
Your folks fell in love, loves a very deep hole</p>
<p>Your Mother &#38; I will do all we can do<br />
To work this thing out and to take care of you<br />
Families get broken, I know it's a shame<br />
It's nobody's fault, and you're not to blame</p>
<p>Your Mother &#38; I are both feeling bad<br />
Things will get better, It won't stay this sad<br />
And I hope when you grow up, one day you'll see<br />
Your parents are people, and that's all we can be<br />
Your Mother &#38; I</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Loudon_Wainwright_III">Wiki: Loudon Wainwright III</a><br />
<a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Rufus_Wainwright">Wiki: Rufus Wainwright</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Martha_Wainwright">Wiki: Martha Wainwright</a><br />
<a href="http://www.lwiii.com/">www: Loudon Wainwright IIIs offisielle nettside </a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Offentlig flaggdag, juhu!]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2008/01/21/offentlig-flaggdag-juhu/</link>
<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 14:44:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2008/01/21/offentlig-flaggdag-juhu/</guid>
<description><![CDATA[
Og feiring med kake blir utsatt siden alle er syke og huset er bombet.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://eirinsroteskuff.wordpress.com/files/2008/01/tobias08.jpg" title="Tobias har bursdag"><img src="http://eirinsroteskuff.wordpress.com/files/2008/01/tobias08.jpg" alt="Tobias har bursdag" /></a></p>
<p>Og feiring med kake blir utsatt siden alle er syke og huset er bombet.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[In a state of Emergency - demokrati og marked...]]></title>
<link>http://campx.wordpress.com/2008/01/04/71/</link>
<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 12:21:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>Redaktøren</dc:creator>
<guid>http://campx.wordpress.com/2008/01/04/71/</guid>
<description><![CDATA[Camp X trådte før jul ud af 100 dages &#8220;Queer Zone&#8221;. Fra den 2. februar sætter vi sp]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Camp X trådte før jul ud af 100 dages "Queer Zone". Fra den 2. februar sætter vi spot på den undtagelsestilstand, som samfundet befinder sig i. Måske har du ikke lagt mærke til det, men vi befinder os i en undtagelsestilstand - "In a State of Emergency". Samfundet eller især vores opfattelse af samfundets struktur er under heftig forandring disse år. Og Camp X har valgt at gøre denne undtagelsestilstand til omdrejningspunkt for foråret 2008. Demokratisk set bevæger vi os fra et socialdemokratisk deltagerdemokrati til et liberalt markedsdemokrati. Hvilken betydning har det for den enkelte person, at vi går fra at være borgere til forbrugere? Hvad sker der med vores verdensopfattelse? Hvordan er man aktiv i et liberalt markedsdemokrati - og kan man kun være det, hvis man har penge?</p>
<p><strong>Lyder det lidt tungt? Det kan det være, men på Camp X ser vi alvor, samtid og samfundet dybt i øjnene med et skælmsk glimt, mens vi diskret, men taktfast vipper med foden, hovedet, kroppen...kan du høre musikken spille? </strong> </p>
<p><strong>The YesMen om markedsudvikling og demokrati</strong></p>
<p>Når vi ser os omkring efter folk, der har udfordret samtidens syn på demokrati og markedet på en humoristisk og skarp måde, så ligger The YesMen lige for. The YesMen er en netkunst- og aktivistgruppe, der som en kommunikationsguerilla blev kendt for sin forfalskning af WTO's hjemmeside. Medlemmer af gruppen udgav sig som repræsentanter for internationale konzerner og institutioner og karrikerede dem med overdrevne målhensigter ved konferencer. Gruppen betragter selv dette som "Identitetskorrektur".</p>
<p>The YesMens korrektur af udsagn om demokrati og markedets udvikling.</p>
<p><b></b></p>
<p><b>Yes-men in Finland - om markedets udvikling inden for tekstilindustrien</b></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/Eo-1W_8otS4'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/Eo-1W_8otS4&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p><b>The yes men democracy now</b></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/00w3nY6hkas'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/00w3nY6hkas&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Moving pittchurs: Knapper på Metroen]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/12/21/moving-pittchurs-knapper-pa-metroen/</link>
<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 09:50:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/12/21/moving-pittchurs-knapper-pa-metroen/</guid>
<description><![CDATA[Jeg har ombestemt meg! Jeg vil bare ha knapper til jul! 
Stooooore bokser med bare mange, forskjelli]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg har ombestemt meg! Jeg vil bare ha knapper til jul! :D<br />
Stooooore bokser med bare mange, forskjellige, rare og fine knapper!</p>
<p>På den annen side, endelig til noe som ikke er julerelatert, det blir gjerne mange poster rundt omkring som har juletema, så her er en liten film uten julepreg whatsoever.</p>
<p>Enjoy! Og god jul eventuelt!</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/g5_fzOI16qw'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/g5_fzOI16qw&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Julemusikk: Mary Chapin Carpenter - This Shirt]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/12/16/julemusikk-mary-chapin-carpenter-this-shirt/</link>
<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 14:20:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/12/16/julemusikk-mary-chapin-carpenter-this-shirt/</guid>
<description><![CDATA[Litt usaklig nå, men jeg sitter her og skriver med et stort plaster på min venstre pekefinger, jeg]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Litt usaklig nå, men jeg sitter her og skriver med et stort plaster på min venstre pekefinger, jeg har prestert å skjære meg på eggeskall. Ja, akkurat, eggeskall. Du verden.<br />
Kraftig gjennomlesing og proof-reading, med andre ord.</p>
<p>Men, til saken.<br />
En gang i Julen 2003, ramlet det en cd ned i en postkasse et sted på en fjellkant i Bergen, en cd fylt med musikk som spikret og hamret seg fast med ubønnhørlig kraft, og, tja, det har ikke forandret seg på 4 år. En brent cd-plate med nesten utelukkende Mary Chapin Carpenter på gjorde sitt suverene inntog i alt med julesmak det året. Det året bodde jeg og min gode moder sammen, jeg var dagmamma på dagtid, og laget websider og rotet med grafikk på nattestid, og strikket mine første raggsokker den høsten og vinteren. Vi bodde i en leieleilighet som hadde enkle vinduer på alle husets soverom, og du verden så mange det var av dem også. Jeg har aldri sovet med så mange klær på i hele mitt liv. Sprengfyring i timene før leggetid, og åpne dørene til soverommet (vi endte jo opp med å kun bruke ett) en halvtime før man bysset. Sokker, raggsokker, tøfler og pampuser, ullundertøy og ullovertøy. Et kaldt år, på mange måter.<br />
Vi laget noen fryktelige limekarameller som aldri stivnet, og nøttekaker som vi endte opp med å forkle i sjokolade, den eneste og siste gangen jeg prøver å bruke en kaffekvern til å knuse hasselnøtter i... Marsipanroser til de to ørkenprinsessene, som gikk ned på høykant sammen med en fantastisk julemiddag, selv om den var utradisjonell; halal-lammelår cooked to perfection.<br />
Alt med et tykt lag av nord-amerikansk singer-songwriter køntripop glasert over.</p>
<p>Det var egentlig fryktelig deilig å oppleve de følgende årene, at jeg om julen ikke klarte meg uten den platen, for jeg var så sikker på at jeg ikke hadde rom til flere julemusikk-assosiasjoner, at alt på en måte var helt fastsatt og ikke kunne endres på. En god opplevelse, egentlig. Så musikkvanene mine og Eirins Absolut Jul er ikke hamret i granitt ennå, altså. ;) Nice to know.</p>
<p>Og denne låten her er så veldig pen, at dette bare må deles.<br />
Stemningen fra platen går det egentlig ikke an å beskrive, så det er mulig det kommer flere gullkorn fra Fr.Carpenter. Denne låten har jo også et tema som jeg tipper de fleste kan forholde seg til, det er vel mange som har hatt et favorittplagg som har blitt brukt omatt og omatt, og tatt vare på i evigheter.</p>
<p>Enjoy. :)</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/_auH9XEgdno'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/_auH9XEgdno&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Chapin_Carpenter">Mary Chapin Carpenter</a> - <a href="http://wc06.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&#38;sql=11:wvfwxqq5ldse~T1">This Shirt</a><br />
This shirt is old and faded<br />
All the color's washed away<br />
I've had it now for more damn years<br />
Than I can count anyway<br />
I wear it beneath my jacket<br />
With the collar turned up high<br />
So old I should replace it<br />
But I'm not about to try</p>
<p>This shirt's got silver buttons<br />
And a place upon the sleeve<br />
Where I used to set my heart up<br />
Right there anyone could see<br />
This shirt is the one I wore to every boring high school dance<br />
Where the boys ignored the girls<br />
And we all pretended to like the band</p>
<p>This shirt was a pillow for my head<br />
On a train through Italy<br />
This shirt was a blanket beneath the love<br />
We made in Argeles<br />
This shirt was lost for three whole days<br />
In a town near Buffalo<br />
'Till I found the locker key<br />
In a downtown Trailways bus depot</p>
<p>This shirt was the one I lent you<br />
And when you gave it back<br />
It had a rip inside the sleeve<br />
Where you rolled your cigarettes<br />
It was the place I put my heart<br />
Now look at where you put a tear<br />
I forgave your thoughtlessness<br />
But not the boy who put it there</p>
<p>This shirt was the place your cat<br />
Decided to give birth to five<br />
And we stayed up all night watching<br />
And we wept when the last one died<br />
This shirt is just an old faded piece of cotton<br />
Shining like the memories<br />
Inside those silver buttons</p>
<p>This shirt is a grand old relic<br />
With a grand old history<br />
I wear it now for Sunday chores<br />
Cleaning house and raking leaves<br />
I wear it beneath my jacket<br />
With the collar turned up high<br />
So old I should replace it<br />
But I'm not about to try</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Paul Brady - The Island]]></title>
<link>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/09/06/paul-brady-the-island/</link>
<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 21:08:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eirin</dc:creator>
<guid>http://eirinsroteskuff.wordpress.com/2007/09/06/paul-brady-the-island/</guid>
<description><![CDATA[Etter Undres post om musikk og slike ting ble jeg helt inspirert, kom på en låt som jeg helt hadde]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Etter <a href="http://undreverset.wordpress.com/2007/09/01/musikk/">Undres post</a> om musikk og slike ting ble jeg helt inspirert, kom på en låt som jeg helt hadde glemt. Den har tidvis redusert meg til et vrak med usedvanlig blanke øyne, og fått meg til å sitte lenge, lenge oppe og være glad for små filleting.</p>
<p>This is a damn good song.</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/CD4eS2Xb6Ls'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/CD4eS2Xb6Ls&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>Jeg er mest glad i studioversjonen, uten egentlig å ha noen bedre grunn enn at der kommer alt på riktig plass. Fårete, men ja. ;) Nå er nå engang live, live.<br />
De første 50 gangene jeg hørte den var den bare en herlig romantisk, deilig låt, og jeg som alltid pleier å være hysterisk opptatt av tekst og budskap klarte faktisk å unnlate å høre etter på ordene som ble sunget. My, oh my.</p>
<p>Lytt, kjære lesere, lytt og les.</p>
<blockquote><p>The Island (Paul Brady)</p>
<p>They say the skies of Lebanon are burning<br />
Those mighty cedars bleeding in the heat<br />
They're showing pictures on the television<br />
Women and children dying in the street<br />
And we're still at it in our own place<br />
Still trying to reach the future through the past<br />
Still trying to carve tomorrow from a tombstone...</p>
<p>Chorus</p>
<p>But Hey! Don't listen to me!<br />
This wasn't meant to be no sad song<br />
We've heard too much of that before<br />
Right now I only want to be here with you<br />
Till the morning dew comes falling<br />
I want to take you to the island<br />
And trace your footprints in the sand<br />
And in the evening when the sun goes down<br />
We'll make love to the sound of the ocean</p>
<p>They're raising banners over by the markets<br />
Whitewashing slogans on the shipyard walls<br />
Witchdoctors praying for a mighty showdown<br />
No way our holy flag is gonna fall<br />
Up here we sacrifice our children<br />
To feed the worn-out dreams of yesterday<br />
And teach them dying will lead us into glory...</p>
<p>Repeat Chorus</p>
<p>Now I know us plain folks don't see all the story<br />
And I know this peace and love's just copping out<br />
And I guess these young boys dying in the ditches<br />
Is just what being free is all about<br />
And how this twisted wreckage down on main street<br />
Will bring us all together in the end<br />
And we'll go marching down the road to freedom...<br />
Freedom</p>
<p>Copyright Hornall Brothers Music</p></blockquote>
<blockquote><p>"Written 20 years ago, the lyrics of Paul Brady's "The Island" ring even more true today. In this song with additional commentary, Brady expresses the devastation and emotions that engulfed the people of Ireland in the early eighties. However, the wars, bombing, and fighting that are happening around us today, remind us of the mindset Brady was addressing. "If you are not with us, you are against us. Turning your back on your own." In this powerful piece, Brady truly does pierce through the emotional flak from an ordinary man's perspective, to touch the heart of the human soul."<br />
- independentmscfan (youtube.com)</p></blockquote>
<p>Jeg får ikke sagt det bedre.</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
